The keen equestrian, 13, prepared for the role with sword training, paddleboard flips and show-jumping and has said that being active helped her to outrun the Amazons in gruelling scenes — just as well, because director Patty Jenkins wanted to use 'minimal CGI'.
“我很擅於運動,經常會慢跑騎馬,而且體力上我不須要準備太多,但我確實接受了腔調體能訓練與劍術體能訓練。”
戳視頻圍觀兒時版凱特↓
而至於準備工作方面,運動細胞核繁盛的珍妮則表示他們並沒有進行過多準備。
而在片方日前曝出的一段電影片花中,兒時女主凱特的飾演者珍妮·阿斯米爾(Lilly Aspell)也引起了關注~
“I am already very athletic and do a lot of running and horse riding, so physically I didn't have to prepare much, but I did receive dialect coaching and sword training.”
睽違五年,超級英雄“神奇女俠”總算迴歸啦~
Wonder Woman's official title in her homeland is Princess Diana of Themyscira and the adult version of Diana is played by Israeli actress Gadot, 35 — the sequel is released on Dec 18.
在上週的一次專訪中,出演成年版“神奇女俠”的格雷·加朵 (Gal Gadot) 也稱讚珍妮的努力與天分。
在接受《好莱坞报道者》(Hollywood Reporter)專訪時,珍妮則表示,影片中最喜歡的一幕是他們騎著馬寶馬在紅色農地中的場景。
“她12(現在13)歲了,很努力,超有天分。特效師告訴我們:‘她能他們順利完成特效、我們找不到能當她替身的人’。她做了你眼前看見的一切,她太讚了。”
'She's 12 [now 13] years old, she works hard, she's super talented. The stunt co-ordinator came to us and said, "she can stunt herself. We can't find anyone to stunt her". Anything you see, she is doing, she is amazing.'
She plays a young Diana in the Wonder Woman 1984 movie — and Scottish actress Lilly Aspell performed ALL her own stunts in the action film, with Gal Gadot calling her 'the real deal.'
小小年紀,啊厲害了~
在《神奇女侠》影片資料片《神奇女侠1984》中,主人公們走進了80二十世紀,一場事關人類文明宿命與世界存亡的高能量對決將要展開……
據彭博社報導,在影片攝製前夕,兒時凱特的所有特技打戲都是由那位來自愛爾蘭的13歲小演員親自出賽,沒有替身,這是真·神奇女俠無誤了~
據愛爾蘭《每日邮报》(Daily Mail)報導。珍妮的雙親都是賽馬練馬師,而她他們也已在賽馬方面得獎無數。
Situs ini adalah situs web film komprehensif tentang poster film, trailer, ulasan film, berita, ulasan. Kami menyediakan film terbaru dan terbaik serta ulasan film online, kerja sama bisnis atau saran, silakan email kami. (Hak Cipta © 2017 - 2020 920MI)。EMAIL